Зоосемізми як засіб семантичної деривації в залізничній термінології
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
UK: Стаття присвячена проблемі метафоричного термінотворення в залізничній галузі на базі загальновживаної лексики на позначення назв тварин, птахів, риб, земноводних та частин їх тіла. Встановлено аналогію перенесення, мотиваційні семи та їх місце в структурі загального та спеціального значення. Наведено приклади аналітичних сполук, в яких компоненти-метафори чіткіше виявляють своє значення.
RU: Статья посвящена проблеме метафорического терминообразования в железнодорожной отрасли на базе общеупотребительной лексики, обозначающей названия животных, птиц, рыб, земноводных и частей их тела. Установлена аналогия переноса, мотивационные семы и их место в структуре общего и специального значения. Приведены примеры аналитических сочетаний, в которых компоненты-метафоры более четко проявляют свое значение.
EN: The article іs offered problem of figurative term formation on the base of common lexis , it defines name of animals, birds, fish, amphibians and their parts of body in rail field. Analogy conversion of seme-motivators and their place in common structure with special meaning were determined. Examples of analytical combinations were given in species-images more widely open its meaning.