Определение гиперструктуры предложения как исходный этап перевода на английский язык простых русских и украинских предложений активного залога (препринт)

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

University of Cambridge

Abstract

RU: Предлагается семантико-синтаксический анализ вариантов перевода на английский язык простых русских и украинских синтаксических структур активного залога.


UK: Здійснено семантико-синтаксичний аналіз варіантів перекладу англійською мовою простих російських та українських синтаксичних конструкцій активного стану.


EN: The semantic syntactic analysis of the ways of translating into English simple Russian and Ukrainian active voice syntactic structures has been carried out.

Description

Т. Власова: ORCID 0000-0001-5040-5733; Н. Билан: ORCID 0000-0001-6732-7831

Citation

Власова, Т. И. Определение гиперструктуры предложения как исходный этап перевода на английский язык простых русских и украинских предложений активного залога : [препринт] / Т. И. Власова, Н. И. Билан // Cambridge Journal of Education and Science, 2016. – Vol. II, № 1(15), (January–June). – P. 684–690.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By